Seguidores

domingo, 1 de abril de 2012

A PAZ NASCE NO LAR

 

Redação do Momento Espírita

Redacción del Momento Espírita

http://www.momento.com.br/pt/ler_texto.php?id=933&let=P&stat=0

 

Você já se deu conta de que as guerras, tanto quando a violência, nas suas múltiplas faces, nascem dentro dos lares?

¿Usted ya se dio cuenta de que las guerras, tanto como la violencia, en sus múltiples fases, nacen dentro de los hogares?

 

Em tese, é no lar que aprendemos a ser violentos ou pacíficos, viciosos ou virtuosos.

En tesis, es en el hogar que aprendemos a ser violentos o pacíficos, viciosos o virtuosos.

 

Sim, porque quando o filho chega contando que um colega lhe bateu, os pais logo mandam que ele também bata no agressor.

Sí, porque cuando el hijo llega contando que un compañero le golpeó, los padres inmediatamente mandan a que él también golpee al agresor.

 

Muitos pais ainda fazem mais, dizendo: “filho meu não traz desaforo para casa”; “se apanhar na rua, apanha em casa outra vez”!

Muchos padres aún hacen más, diciendo: “hijo mío no traigas desahogos para casa”; “¡si atrapara en la calle, atrapa en casa otra vez”!

 

Se o filho se queixa que alguém lhe xingou com palavrões, logo recebe a receita do revide: “faça o mesmo com ele”. “vingue-se”, “não deixe por menos”.

Si el hijo se queja que alguien le insultó con palabrotas, luego recibe la receta del revide: “haz lo mismo con él”. “véngate”, “no te dejes por menos; 

 

Quando o amiguinho pega o brinquedo do filho, os pais intercedem dizendo: “tire dele, você é mais forte”, “não seja bobo”!

Cuando el amiguito coge el juguete del hijo, los padres interceden diciendo: “¡cógelo de él, tú eres más fuerte”, “¡no seas tonto”! 

 

Essas atitudes são muito comuns, e os filhos que crescem ouvindo essas máximas, só não aprendem a lição se tiverem alguma deficiência mental, ou se forem espíritos superiores, o que é raro na terra.

Esas actitudes son muy comunes, y los hijos que crecen oyendo esas máximas, sólo no aprenden la lección si tuvieran alguna deficiencia mental, o se sean espíritus superiores, lo que es raro en la tierra. 

 

O que geralmente acontece é que aprendem a lição e se tornam cidadãos agressivos, orgulhosos, vingativos e violentos. Ingredientes perfeitos para fomentar guerras e outros tipos de violências.

Lo que generalmente ocurre es que aprenden la lección y se hacen ciudadanos agresivos, orgullosos, vengativos y violentos. Ingredientes perfectos para fomentar guerras y otros tipos de violencias. 

 

Se, ao contrário, os pais orientassem o filho com conselhos sábios, como: perdoe, tolere, compartilhe, ajude, colabore, esqueça a ofensa, não passe recibo para a agressividade, os filhos certamente cresceriam alimentando outra disposição íntima.

Si, al contrario, los padres orientaran al hijo con consejos sabios, como: perdona, tolera, comparte, ayuda, colabora, olvida la ofensa, no pases recibo para la agresividad, los hijos ciertamente crecerían alimentando otra disposición íntima.

 

Seriam cidadãos capazes de lidar com as próprias emoções e dariam outro colorido à sociedade da qual fazem parte.

Serían ciudadanos capaces de lidiar con las propias emociones y darían otro color a la sociedad de la cual forman parte. 

 

Formariam uma sociedade pacífica, pois quando uma pessoa age diante de uma agressão, ao invés de reagir, a violência não se espalha.

Formarían una sociedad pacífica, pues cuando una persona actúa delante de una agresión, en vez de reaccionar, la violencia no se esparce.

 

 A paz só será uma realidade, quando os homens forem pacíficos, e isso só acontecerá investindo-se na educação da infância.

La paz sólo será una realidad, cuando los hombres fueran pacíficos, y eso sólo ocurrirá invirtiendo en la educación de la infancia.

 

Os pais talvez não tenham se dado conta disso, mas a maioria dos vícios também são adquiridos portas à dentro dos lares.

Los padres tal vez no se hayan dado cuenta de eso, pero la mayoría de los vicios también son adquiridos puertas adentro de los hogares.

 

É o pai incentivando o filho a beber, a fumar, a se prostituir, das mais variadas formas.

ES el padre incentivando al hijo a beber, a fumar, a prostituirse, de las más variadas formas.

 

É a mãe vestindo a filha com roupas que despertam a sensualidade, a vaidade, a leviandade.

Es la madre vistiendo a la hija con ropas que despiertan la sensualidad, la vanidad, la liviandad.

 

Meninas, desde os três anos, já estão vestidas como se fossem moças, com roupas e maquiagens que as mães fazem questão de lhes dar.

Niñas, desde los tres años, ya están vestidas como se fueran chicas con ropas y maquillaje que las madres insisten en darles.

 

 Isso tudo fará diferença mais tarde, quando esses meninos e meninas estiverem ocupando suas posições de cidadãos na sociedade.

Todo eso hará diferencia más tarde, cuando esos niños y niñas estén ocupando sus posiciones de ciudadanos en la sociedad.

 

Então veremos o político agredindo o colega em frente às câmeras, medindo forças e perdendo a compostura.

 

Entonces veremos el político agrediendo al compañero frente a las cámaras, midiendo fuerzas y perdiendo la compostura.

 

Veremos a mulher vulgarizada, desvalorizada, exibindo o corpo para ser popular.

Veremos la mujer vulgarizada, desvalorizada, exhibiendo el cuerpo para ser popular.

 

Lamentavelmente muitos pais ainda não acordaram para essa realidade e continuam semeando sementes de violência e vícios no reduto do lar, que deveria ser um santuário de bênçãos.

Lamentablemente muchos padres aún no despertaron para esa realidad y continúan sembrando semillas de violencia y adicciones en el reducto del hogar, que debería ser un santuario de bendiciones.

 

 Já é hora de pensar com mais seriedade a esse respeito e tomar atitudes para mudar essa triste realidade.

Ya es hora de pensar con más seriedad a ese respeto y tomar actitudes para cambiar esa triste realidad.

 

É hora de compreender que se quisermos construir um mundo melhor, os alicerces dessa construção devem ter suas bases firmes no lar. 

Es hora de comprender que si queremos construir un mundo mejor, los cimientos de esa construcción deben tener sus bases firmes en el hogar.

 

* * *

 

Pense nisso! 

¡Piense en eso!

 

Jesus, nosso Irmão Maior, trouxe-nos a receita da paz. Com Ele poderemos erguer-nos, da treva à luz.

Jesús, nuestro Hermano Mayor, nos trajo la receta de la paz. Con Él podremos erguirnos, de las tiniebla a la luz.

 

 

Da ignorância à sabedoria.

De la gloria a la sabiduría.

 

Do instinto à razão.

Del instinto a la razón.

 

Da força ao direito.

De las fuerza al derecho.

 

Do egoísmo à fraternidade.

Del egoísmo a la fraternidad.

 

Da tirania à compaixão.

De la tiranía a la compasión.

 

Da violência ao entendimento.

De la violencia al entendimiento.

 

Do ódio ao amor.

Del odio al amor.

 

Da extorsão à justiça.

De la extorsión a la justicia.

 

Da dureza à piedade.

De la dureza a la piedad.

 

Do desequilíbrio à harmonia.

Del desequilibrio a la armonía.

 

Do pântano ao monte.

Del pantano a la montaña.

 

Do lodo à glória.

Del lodo a la gloria.

 

Equipe de Redação do Momento Espírita, com base em seminário proferido por Raul Teixeira, no VI SIMPÓSIO PARANAENSE DE ESPIRITISMO, no dia 27/05/03, e no cap. 61 do livro Pão Nosso, ed. FEB.

Equipo de Redacción del Momento Espírita, con base en un seminario proferido por Raul Teixeira, en el VI SIMPÓSIO PARANAENSE DE ESPIRITISMO, el día 27/05/03, y en el cap. 61 del libro Pan Nuestro, ed. FEB.

 

www.momento.com.br

 

* * *

 

 

 

 

Enviando para você
esta mensagem envolvida
de muita paz e amor

Enviando para usted

Este mensaje envuelto

De mucha paz y amor
http://br.groups.yahoo.com/group/oamoremacao/
------

http://www.aeradoespirito.net/
Mensaje traducido por Isabel Porras-España

 

 

Nenhum comentário:

Postar um comentário

ADICIONE SEU COMENTÁRIO AQUI