Seguidores

quinta-feira, 26 de abril de 2012

Las Madres de Chico Xavier abrindo las fronteras de la humanidad con las enseñanzas de la Vida y del Amor.

clip_image002

MENSAGEM EM PORTUGUÊS-ESPAÑOL-ENGLISH-ITALIANO

 

PELÍCULA LAS MADRES DE CHICO XAVIER-Santiago de Chile-Español
2º ENCONTRO REGIONAL DE MAGISTRADOS ESPÍRITAS-ABRAME-Português

LINK VÍDEO - A REECARNAÇÃO DE EMMANUEL-Português
LINK VÍDEO
-O ABORTO-Português

A SURRA DE BÍBLIA-Português

COMO CREAR UN DELINCUENTE-Portugués/Español

clip_image004

Novas mensagens que iluminam Vidas.

Paz e Luz para nós e para a Terra, somos,

João Cabral-Presidente da ADE-SERGIPE
Aracaju-Sergipe-Brasil
Em: 25.04.2012

Website: www.ade-sergipe.com.br
Veja: Videos. Radio Online. Links. Fotos. TVs, Agora.

O nosso Chat para Conferencias virtuais: www.ade-sergipe.com.br/blog_chat
Em breve estaremos no Satélite.

Assessoria Internacional da ABRADE-BRASIL

Las Madres de Chico Xavier. Estreno exclusivo en Centro Arte Alameda

clip_image006

Estreno jueves 3 de mayo.

Las Madres de Chico Xavier

El film está dirigido por Glauber Filho y durante su estreno en Brasil reunió a casi un millón de espectadores. La figura de Chico Xavier en el país carioca es de tal magnitud, que su influencia alcanza a diferentes expresiones artísticas, que van desde la literatura a la música, en donde incluso la televisión tampoco ha estado ajena a la vida de este enorme personaje popular. En 1972 concede una entrevista de cuatro horas al desaparecido canal de TV Tupi, logrando que 2 millones de telespectadores vean la conferencia.

 

¿Quién fue Chico Xavier?

Chico Xavier, fue un conocido médium brasilero, hijo de un obrero y una lavandera, que a través de un hecho paranormal a temprana edad, comienza a comunicarse con espíritus.

Luego con el tiempo su rol como espiritista comienza a ser relevante, ya que logra tener sesiones con poetas muertos, en donde estos transmiten sus obras y así, Chico Xavier llega a escribir 256 poemas firmados por 56 grandes poetas brasileños ya fallecidos, causando mucha polémica en los círculos literarios de la época. Las opiniones se dividían entre el reconocimiento y las acusaciones de fraude, sumados al gran impacto que generó el saber que la obra fue escrita por un modesto empleado del estado de Minas Gerais, que apenas había completado la primaria.

En esta ocasión la película retrata la vida de tres mujeres que se enfrentan a problemas de su vida personal. Ruth (Via Negromonte)  tiene problemas con su hijo adicto a las drogas. Elisa (Vanessa Garbelli) trata de compensar la falta de marido, dando toda su atención a su hijo y Lara (Taina Muller) es una maestra que se enfrenta a un embarazo no deseado. Las tres madres deciden buscar la ayuda de Chico Xavier.

TÍTULO ORIGINAL

As Mães de Chico Xavier

AÑO 2011

DURACIÓN 90 Minutos

PAÍS Brasil

DIRECTOR Glauber Filho, Halder Gomes

GUIÓN Glauber Filho, Emmanuel Nogueira (Libro: Marcel Souto Maior)

MÚSICA Flávio Venturini

REPARTO Nelson Xavier, Herson Capri, Vanessa Gerbelli, Caio Blat, Tainá Müller, Via Negromonte.

PRODUCTORA Estação Luz Filmes

GÉNERO Drama

Hola a todos…..
El día 3 de mayo 2012 se estrenará la película “Las madres de Chico Xavier” en Santiago de Chile….
http://www.centroartealameda.cl/cine/793-las-madres-de-chico-xavier-estreno-exclusivo-en-centro-arte-alameda.html
www.grupoespiritamariadenazaret.cl

clip_image008

Reencarnaciones

33. – El principio de la reencarnación es una consecuencia necesaria de la ley del progreso. Sin la reencarnación, ¿cómo explicar la diferencia que existe entre el estado social actual y el de los tiempos de barbarie? Si las almas son creadas al mismo tiempo que el cuerpo, las que nacen hoy son también totalmente nuevas, tan primitivas como aquellas que vivían hace mil años; agreguemos que no habría, entre ellas, ninguna conexión, ninguna relación necesaria; que serían completamente independientes unas de las otras. Pues, ¿por qué las almas de hoy estarían mejor dotadas por Dios que las de sus predecesoras? ¿Porqué comprenden mejor? ¿Porqué tienen instintos más depurados, y costumbres más dulces? ¿Porqué tienen la intuición de ciertas cosas sin haberlas aprendido? Desafiamos a que se nos conteste racionalmente a menos que se admita que Dios crea almas de diversas cualidades, según los tiempos y los lugares, proposición inconciliable con la idea de una soberana justicia. (Cap. II, N° 19). Decid, por el contrario, que las almas de hoy han vivido ya en los tiempos pasados; que pudieron ser bárbaras como su siglo, pero que progresaron; que a cada nueva existencia traen lo que adquirieron en existencias anteriores; que, consecuentemente, las almas de los tiempos civilizados son almas no creadas más perfectas, sino que se perfeccionaron, ellas mismas, con el tiempo, y tendréis la única explicación plausible de la causa del progreso social. (El libro de los Espíritus, Capítulos IV y V).

34. – Algunas personas piensan que las diferentes existencias del alma se cumplen de mundo en mundo, y no sobre un mismo globo, donde cada Espíritu no aparecería sino una sola vez. Esta doctrina sería admisible, si todos los habitantes de la Tierra estuviesen en el mismo nivel intelectual y moral; pues entonces no podrían progresar sino yendo para otro mundo, y su reencarnación en la Tierra sería inútil; ahora bien, Dios no hace nada inútil. Desde el instante en que allí se encuentran todos los grados de inteligencia y moralidad, desde el salvajismo cercano a la animalidad hasta la más avanzada civilización, ella ofrece un vasto campo al progreso; se preguntaría ¿por qué el salvaje sería obligado a buscar en otro lugar el grado superior, cuando lo encuentra a su lado y así paso a paso?, ¿por qué el hombre avanzado no podría hacer sus primeras etapas sino en mundos inferiores, mientras que los análogos de todos esos mundos están a su alrededor, donde hay diferentes grados de adelantamiento, no sólo de pueblo a pueblo, sino en el mismo pueblo y aun en la misma familia? Si así fuera, Dios habría hecho algo inútil, al colocar uno junto a otro, al ignorante y al sabio, a la barbarie y a la civilización, al bien y al mal, mientras que precisamente es este contacto el que hace a los atrasados avanzar. No hay, pues, más necesidad de que esos hombres cambien de mundo en cada etapa, como no lo hay para algún estudiante cambiar de colegio en cada clase; lejos de ser eso una ventaja para el progreso, sería un obstáculo, porque el Espíritu estaría privado del ejemplo que le ofrece la visión de los grados superiores, y la posibilidad de reparar sus errores en el mismo medio y ante la mirada de quienes ofendió, posibilidad que constituye, para él, el más poderoso medio de adelanto moral. Después de una corta cohabitación, los Espíritus se dispersan mostrándose extraños unos con los otros, los lazos de familia y de amistad, no teniendo tiempo de consolidarse se romperían. Al inconveniente moral se sumaría un inconveniente material.

La naturaleza de los elementos, las leyes orgánicas, las condiciones de existencia, varían según los mundos; bajo este aspecto, no hay dos mundos que sean perfectamente idénticos. Nuestros tratados de física, de química, de anatomía, de medicina, de botánica, etc., para nada servirían en otros mundos, y, sin embargo, lo que se aprende aquí no está perdido; no sólo eso desarrolla la inteligencia sino que las ideas que ganamos ayudan a adquirir otras nuevas (Cap. IV, N° 61 y siguientes). Si el Espíritu no hiciese sino, una sola aparición, frecuentemente de corta duración en el mismo mundo, en cada migración se encontraría en condiciones diferentes; operaría, cada vez, sobre elementos nuevos, con fuerzas y según leyes desconocidas para él, antes de que tuviese tiempo de elaborar los elementos conocidos, de estudiarlos, de ejercitarlos. Esto sería, cada vez, un nuevo aprendizaje a hacer, y esos cambios incesantes serían un obstáculo a su progreso. El Espíritu debe, pues, permanecer sobre el mismo mundo hasta que haya adquirido la suma de conocimientos y el grado de perfección que ese mundo permite. (Nº 31). Que los Espíritus dejen, por un mundo más avanzado, aquel sobre el cual nada más pueden adquirir, eso debe ser y eso es; tal es el principio. Si los hay que lo abandonan antes, sin duda, es por causas individuales que Dios pesa en su sabiduría. Todo tiene un objetivo en la Creación, sin lo cual Dios no sería prudente ni sabio; ahora bien, si la Tierra sólo fuese una única etapa para el progreso de cada individuo, ¿qué utilidad tendría para los niños que mueren en edad temprana, venir a pasar aquí algunos años, meses u horas, durante los cuales nada pondrían adquirir? Ocurre lo mismo con respecto a los idiotas y cretinos. Una teoría solo es buena a condición de que resuelva todos los problemas que a ella atañen. El problema de las muertes prematuras ha sido un escollo para todas las doctrinas excepto para la Doctrina Espírita, la única que lo resolvió de una manera racional y completa. Para quienes realizan sobre la Tierra una carrera normal, existe una ventaja real para su progreso, la de volver a encontrarse en el mismo medio, para continuar allí lo que dejaron inconcluso, a menudo, en la misma familia o en contacto con las mismas personas, para reparar el mal que hayan podido hacer, o para sufrir la pena del talión.
Allan Kardec

Extraído del libro "La génesis"
Mari Carmen-España

clip_image010

 

REENCARNAÇÃO DO ESPÍRITO EMMANUEL-Interessante!

clip_image011

Entendo que os anencéfalos são formações que retratam os espíritos que
destruiram o cérebro do Perespírito, descendo a formas primitivas de
vida, em planos inferiores e que tentam, através da reencarnação como
anencéfalos, a reconstituição do cérebro destruído. O Espirito, ao ser
ligado ao feto passa a servir de módulo ou fôrma para ele. Ao expulsar
o feto a mãe priva o espírito da oportunidade de reconstituir o
cérebro que ele próprio destruiu. A reencarnação por tempo restrito
tem o objetivo de preparar o espírito para a retomada de novos corpos
que lhe facultarão o reingresso na romagem da carne. Expulsar o
anencéfalo é retardar mais e mais o recomeço.
ERTUZIO DE SOUZA
CALAZANS-
Isto mesmo! João Cabral

clip_image013

LUZ DO EVANGELHO - JESUS É NOSSO GUIA.

O ABORTO
Notícia    É bom começar a se interessar pelo assunto...  Luz do
Evangelho repassando.

É IMPOSSÍVEL VER O VÍDEO ANEXO, SEM CHORAR.

MAIS DE 2000 ANOS JÁ SE PASSARAM QUE JESUS É NOSSO GUIA,  ESTEVE NA
TERRA PARA NOS ENSINAR A AMAR E RESPEITAR A TODOS, COMO A SI MESMO.
VAMOS ORAR PELAS PEQUENINAS VÍTIMAS.

                  clip_image015

COMO CRIAR UM DELINQUENTE

   COMO CREAR A UN DELINCUENTE

          

       Quando se fala em delinqüência, muitos pais sofrem só em pensar no que este termo representa.

Cando se habla de delincuencia, muchos padres sufren sólo de pensar en lo que este término representa.

       Alguns de nós pensamos e repensamos em como pode uma criança cordata, amável durante a infância tornar-se um delinqüente na adolescência e juventude.  Nós não nos damos conta, mas somos, enquanto educadores, os maiores responsáveis pela delinqüência que vige no mundo.

Algunos de nosotros pensamos y repensamos en cómo puede una criatura juiciosa, amable durante la infancia volverse un delincuente en la adolescencia y juventud. Nosotros no nos damos cuenta, pero somos, en cuanto a educadores, los mayores responsables por la delincuencia que existe en el mundo.

       O Departamento de Polícia de Houston, Texas, elaborou uma lista enumerando 9 maneiras fáceis de como criar um delinqüente. A lista é a seguinte:

El Departamento de Policía de Houston, Texas, elaboró una lista enumerando 9 maneras fáciles de cómo crear a un delincuente. La lista es la siguiente:

        1. Comece, na infância, a dar ao seu filho tudo o que ele quiser. Assim, quando crescer, acreditará que o mundo tem obrigação de lhe dar tudo o que deseja.

1. Comience, en la infancia, dándole todo lo que su hijo quiera. Así, cuando crezca, creerá que el mundo tiene la obligación de darle todo lo que desea.

        2. Quando ele disser palavrões, ache graça. Isso o fará considerar-se interessante.

2. Cuando él diga palabrotas, ríale la gracia. Eso lo hará considerarse interesante.

        3. Nunca lhe dê orientação religiosa. Espere até que ele chegue aos 21 anos, e “descida por si mesmo”.

3. Nunca le de orientaciones religiosa. Espere hasta que él llegue a los 21 años, y “decida por sí mismo”.

        4. Apanhe tudo o que ele deixar jogado: livros, sapatos, roupas. Faça tudo para ele, para que aprenda a jogar sobre os outros toda a responsabilidade.

4. Recoja todo lo que él deja tirado: libros, zapatos, ropas. Hágalo todo por él, para que aprenda a echar sobre los otros toda la responsabilidad.

        5. Discuta com freqüência, na presença dele. Assim, não ficará muito chocado quando o lar se desfizer mais tarde.

5. Discuta con frecuencia, en presencia de él. Así, no quedará muy afectado cuando el hogar se deshaga más tarde.

        6. Dê-lhe todo o dinheiro que quiser. Nunca o deixe ganhar o seu próprio dinheiro. Por que terá ele de passar pelas mesmas dificuldades por que você passou?

6. Déle todo el dinero que quiera. Nunca lo deje ganar su propio dinero. ¿Por qué tendrá él que pasar por las mismas dificultades por las que pasó usted?

        7. Satisfaça todos os seus desejos de comida, bebida, conforto (negar pode acarretar frustrações prejudiciais).

7. Satisfaga todos sus deseos de comida, bebida, confort (negar puede acarrear frustraciones perjudiciales).

        8. Tome o partido dele contra vizinhos e policiais (todos têm má vontade para com o seu filho).

8. Tome con él partido contra vecinos y policías (todos tienen mala voluntad con su hijo).

        9. Quando se meter em alguma encrenca séria, dê esta desculpa: “nunca consegui dominá-lo”.

9. Cuando se metiera en alguna dificultad seria, de esta disculpa: “nunca conseguí dominarlo”.

        Aja assim, e prepare-se para uma vida de desgosto. É o seu merecido destino. Você sabia que é na adolescência que o Espírito retoma a bagagem de experiências acumuladas ao longo da sua caminhada evolutiva? É que na adolescência o corpo e o psiquismo já estão preparados para receber estas informações.

Obre así, y prepárese para una vida de disgustos. Es su destino merecido. ¿Usted sabía que es en la adolescencia que el Espíritu retoma el bagaje de experiencias acumuladas a lo largo de su caminata evolutiva? Es que en la adolescencia el cuerpo y el psiquismo ya están preparados para recibir estas informaciones.

    Não é outro motivo pelo qual muitos pais desconhecem os filhos, que passam a ser outra pessoa, dizem, quando chegam a adolescência. E você sabia que até os sete anos de idade a criança é mais suscetível aos ensinamentos?

No es otro motivo por el cual muchos padres desconocen a los hijos, que pasan a ser otra persona, dicen, cuando llegan a la adolescencia. ¿Y usted sabía que hasta los siete años de edad la criatura es más susceptible a las enseñanzas?

         Por isto devemos nos esmerar para dar-lhe uma educação efetiva e espiritual de forma que possa suplantar as informações equivocadas que, por ventura, traga o nosso filho de existências anteriores. Consideremos sempre que os nossos filhos são Espíritos reencarnados. Amar, Educar é o remédio. Fonte: Momento Espírita.

Por esto debemos esmerarnos para darle una educación efectiva y espiritual de forma que pueda suplantar las informaciones equivocadas que, por ventura, traiga nuestro hijo de existencias anteriores. Consideremos siempre que nuestros hijos son Espíritus reencarnados. Amar, Educar es el remedio. Fuente: Momento Espírita. Mensaje traducido por Isabel Porras-España

 

João Cabral – Presidente da ADE-SERGIPE. Publicado no Jornal Cinform de Aracaju-Sergipe-com uma tiragem de 25.000 exemplares. ( 

            clip_image017   

 

A SURRA DE BÍBLIA

       Lutando no tratamento das irmãs obsidiadas, José e Chico Xavier gastaram alguns meses até que surgisse a cura completa.
  No princípio, porém, da tarefa assistencial houve uma noite em que José foi obrigado a viajar em serviço da sua profissão de seleiro.
Mudara-se para Pedro Leopoldo um homem bom e rústico, de nome Manuel, que o povo dizia muito experimentado em doutrinar espíritos das trevas.
O irmão do Chico não hesitou e resolveu visitá-lo, pedindo cooperação.
Necessitava ausentar-se, mas o socorro às doentes não deveria ser interrompido.
“Seu” Manuel aceitou o convite e, na hora aprazada, compa­receu ao
“Centro Espírita Luiz Gonzaga”, com uma Bíblia antiga sob o braço.
A sessão começou eficiente e pacífica.
Como de outras vezes, depois das preces e instruções de abertu­ra, o Chico seria o médium para a doutrinação dos obsessores.
Um dos espíritos amigos incorporou-se, por intermédio dele, for­necendo a precisa orientação e disse ao “seu” Manuel entre outras coisas
— Meu amigo, quando o perseguidor infeliz apossar-se do mé­dium, aplique o Evangelho com veemência.
— Pois não, — respondeu o diretor muito calmo, — a vossa ordem será obedecida.
E quando a primeira das entidades perturbadas assenhoreou o aparelho mediúnico, exigindo assistência evangelizante,
“seu” Manuel tomou a Bíblia de grande formato e bateu, com ela, muitas vezes, sobre o crânio do Chico, exclamando, irritadiço:
 
— Tome Evangelho! tome Evangelho!...
O obsessor, sob a influência de benfeitores espirituais da casa, afastou-se, de imediato, e a sessão foi encerrada.
Mas o Chico sofreu intensa torção no pescoço e esteve seis dias de cama para curar o torcicolo doloroso.
E, ainda hoje, ele afirma satisfeito que será talvez das poucas pessoas do mundo que terão tomado
“uma surra de Bíblia”...
Do livro LINDOS CASOS DE CHICO XAVIER, de Ramiro Gama

 

Maria-brasileña-Genoveva Mallo-Isabel Porras-Sevilla-España-Trabajadoras del Movimiento Espirita Español.Salve!

clip_image018

A dívida e o tempo... EUTANÁSIA

La deuda y el tiempo...

 

Chico visitou durante muitos anos um jovem que tinha o corpo totalmente

deformado e que morava num barraco à beira de uma mata.

O estado do alienado mental era completo. A mãe deste jovem

era também muito doente e o Chico a ajudava a banhá-lo.

alimentá-lo e a fazer a limpeza do pequeno cômodo em que morava.

Chico visitó durante muchos años a un joven que tenía el cuerpo totalmente deformado y que vivía en una barraca a la vera de un bosque. El estado del alineado mental era completo. La madre de este joven estaba también muy enferma y Chico la ayudaba a bañarlo, alimentarlo y a hacer la limpieza del pequeño aposento en que vivía.
- O quadro era tão estarrecedor que, numa de suas visitas em que um grupo

de pessoas o acompanhava, um médico perguntou ao Chico:

- El cuadro era tan aterrador que, en una de sus visitas en que un grupo de personas lo acompañaba, un médico preguntó a Chico:
- Nem mesmo neste caso a eutanásia seria perdoável?
- Não creio, doutor, respondeu-lhe o Chico. Este nosso irmão, em sua última encarnação, tinha muito poder. Perseguiu, prejudicou e com torturas desumanas tirou a vida de muitas pessoas. Algumas o perdoaram, outras não e o perseguiram durante toda a sua vida.

- ¿Ni incluso en este caso la eutanasia sería posible?

- No creo, doctor, le respondió Chico. Este nuestro hermano, en su última encarnación, tenía mucho poder. Persiguió, perjudicó y con torturas deshumanas quitó la vida de muchas personas. Algunas lo perdonaron, otras no y lo perseguirán durante toda su vida.

Aguardaram o seu desencarne e, assim que ele deixou o corpo, eles o agarraram e o torturaram de todas as maneiras durante muitos anos. Este corpo disforme e mutilado representa uma bênção para ele. Foi o único jeito que a Providência Divina encontrou para escondê-lo de seus inimigos. Quanto mais tempo agüentar, melhor será. Com o passar dos anos, muitos de seus inimigos o terão perdoado. Outros terão reencarnado. Aplicar a eutanásia seria devolvê-lo às mãos de seus inimigos para que continuassem a torturá-lo.

Esperaron su desencarnación y, así que él dejó el cuerpo, ellos lo agarraron y lo torturaron de todas las maneras durante muchos años. Este cuerpo deforme y mutilado representa una bendición para él. Fue la única manera que la Providencia Divina encontró para esconderlo de sus enemigos. Cuanto más tiempo aguante, mejor será. Con el pasar de los años, muchos de sus enemigos lo habrán perdonado. Otros habrán reencarnado. Aplicar la eutanasia sería devolverlo a las manos de sus enemigos para que continuasen torturándolo.
- E como resgatará ele seus crimes?
Inquiriu o médico.

- ¿Y cómo rescatará él sus crímenes? Preguntó el médico.
- O irmão X costuma dizer que Deus usa o tempo e não a violência  

- El hermano X acostumbra a decir que Dios usa el tiempo y no la violencia.

 


Mensagem do Grupo Amor em Ação

Mensaje del Grupo Amor en Acción

Elza Portugal

Mensaje traducido por Isabel Porras-España. Felicitaciones!

Nenhum comentário:

Postar um comentário

ADICIONE SEU COMENTÁRIO AQUI